# Portuguese, Brazil translation of Googtube (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2013 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Googtube (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 02:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Embedded"
msgstr "Embutido"
msgid "Not available."
msgstr "Não disponível."
msgid ""
"<p>Use Input Formats to enable the googtube filter</p>\n"
"<ol>\n"
"<li>Select an existing Input Format or add a new one</li>\n"
"<li>Configure the Input Format</li>\n"
"<li>Enable googtube filter and Save configuration</li>\n"
"<li>Rearrange the weight of the googtube filter depending on what "
"filters exist in the format. (Before Url Filter and after HTML works "
"for me)</li>\n"
"</ol>"
msgstr ""
"<p>Use formatos de entrada para habilitar o filtro googtube:</p>\r\n"
"<ol>\r\n"
"<li>Selecione um formato de entrada existente ou crie um "
"novo.</li>\r\n"
"<li>Configure o formato de entrada.</li>\r\n"
"<li>Habilite o filtro googtube e Salve as configurações.</li>\r\n"
"<li>Rearrange o peso do filtro googtube, dependendo dos outros filtros "
"no formato. (antes do filtro de URLs e depois do filtro HTML funciona "
"melhor).</li>\r\n"
"</ol>"
msgid "Googtube"
msgstr "Googtube"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
