# Italian translation of FullCalendar (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2014 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FullCalendar (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-15 15:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Taxonomy"
msgstr "Tassonomia"
msgid "Display settings"
msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
msgid "Center"
msgstr "Centro"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
msgid "CSS class"
msgstr "Classe CSS"
msgid "Up to date"
msgstr "Aggiornato"
msgid "Out of date"
msgstr "Non aggiornato"
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso orario"
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
msgid "Month"
msgstr "Mese"
msgid "Week"
msgstr "Settimana"
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "Time format"
msgstr "Formato ora"
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
msgid "Right"
msgstr "Destra"
msgid "Title field"
msgstr "Titolo del campo"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "More info"
msgstr "Maggiori informazioni"
msgid ""
"The label for this field that will be displayed to end users if the "
"style requires it."
msgstr ""
"L'etichetta per questo campo che sarà mostrata agli utenti finali se "
"lo stile lo richiede."
msgid "Style settings"
msgstr "Impostazioni dello stile"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Production (Minified)"
msgstr "Produzione (minificato)"
msgid "At least @a"
msgstr "@a o successiva"
