# Chinese, Traditional translation of FullCalendar (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FullCalendar (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 18:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "儲存設定"
msgid "Organic groups"
msgstr "群組"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"
msgid "Display settings"
msgstr "顯示設定"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定選項已儲存。"
msgid "Center"
msgstr "中間"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Label"
msgstr "標籤"
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
msgid "Node type"
msgstr "節點類型"
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS class"
msgid "Module"
msgstr "模組"
msgid "User role"
msgstr "使用者角色"
msgid "Time zone"
msgstr "時區"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Month"
msgstr "月份"
msgid "Colors"
msgstr "顏色"
msgid "Week"
msgstr "週"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid "All day"
msgstr "整天"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid "Save settings"
msgstr "儲存設定"
msgid "Time format"
msgstr "時間格式"
msgid "Today"
msgstr "今天"
msgid "Disable dragging"
msgstr "停用滑鼠拖曳"
msgid "Left"
msgstr "左邊"
msgid "Right"
msgstr "右邊"
msgid "Title field"
msgstr "標題欄位"
msgid "Bundle"
msgstr "集合"
msgid "Style settings"
msgstr "樣式設定"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Production (Minified)"
msgstr "正式網站（精簡版）"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title 的權重"
