# Spanish translation of FullCalendar (7.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2021 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FullCalendar (7.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-08 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Display settings"
msgstr "Opciones de visualización"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Se han guardado las opciones de configuración."
msgid "Center"
msgstr "Centrado"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del canal de noticias"
msgid "Organic Groups"
msgstr "Organic Groups"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Time zone"
msgstr "Zona horaria"
msgid "Node Type"
msgstr "Tipo de nodo"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
msgid "Week"
msgstr "Semana"
msgid "Day"
msgstr "Día"
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Save settings"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Time format"
msgstr "Formato de tiempo"
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "User Role"
msgstr "Rol de usuario"
msgid "More info"
msgstr "Más info"
msgid ""
"The label for this field that will be displayed to end users if the "
"style requires it."
msgstr ""
"La etiqueta para este campo que se mostrará a los usuarios finales si "
"el estilo lo requiere."
msgid "CSS Class"
msgstr "Clase CSS"
msgid "Style settings"
msgstr "Opciones de estilo"
msgid "Title Field"
msgstr "Campo título"
msgid "Production (Minified)"
msgstr "Producción (Comprimido)"
msgid "Development (Uncompressed Code)"
msgstr "Desarrollo (Código sin comprimir)"
msgid "URL Field"
msgstr "Campo URL"
msgid "Date Fields"
msgstr "Campos de Fecha"
msgid "At least @a"
msgstr "Al menos @a"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid ""
"Colors for organic groups. If enabled, you may set colors for each "
"group below."
msgstr ""
"Colores para los grupos orgánicos. Si está activado, puede definir "
"colores para cada grupo."
