# Welsh translation of FullCalendar (7.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FullCalendar (7.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-23 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Tacsonomi"
msgid "Display settings"
msgstr "Dangos gosodiadau"
msgid "Weight"
msgstr "Pwysau"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Mae dewisadau ffurfweddu wedi ei gadw."
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Sunday"
msgstr "dydd Sul"
msgid "Monday"
msgstr "dydd Llun"
msgid "Time zone"
msgstr "Cylchfa amser"
msgid "Width"
msgstr "Lled"
msgid "Height"
msgstr "Uchder"
msgid "Month"
msgstr "Mis"
msgid "Week"
msgstr "Wythnos"
msgid "Day"
msgstr "Dyddiad"
msgid "Events"
msgstr "Digwyddiadau"
msgid "All day"
msgstr "Trwy'r dydd"
msgid "Close"
msgstr "Yn agos"
msgid "Save settings"
msgstr "Cadw gosodiadau"
msgid "Today"
msgstr "Heddiw"
msgid ""
"The label for this field that will be displayed to end users if the "
"style requires it."
msgstr ""
"Bydd label y maes yma'n cael ei arddangos i gwblhau defnyddwyr os yw'r "
"steil yn gofyn amdano."
