# Kannada translation of Food Delivery Profile (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Food Delivery Profile (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-19 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "E-mail"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Subscribe"
msgstr "ಚಂದಾದಾರನಾಗು"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Comments"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು"
msgid "More"
msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ"
msgid "Quantity"
msgstr "ರಾಶಿ"
msgid "Tags"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್‍ಗಳು"
msgid "Home page"
msgstr "ನೆಲೆ ಪುಟ"
msgid "Categories"
msgstr "ವರ್ಗಗಳು"
msgid "Go"
msgstr "ಹೋಗು"
msgid "Advanced options"
msgstr ""
"ಮುಂದುವರೆದ ಶೇಖರಣಾ "
"ಆಯ್ಕೆಗಳು."
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "Weight"
msgstr "ತೂಕ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Center"
msgstr ""
"ಕೇಂದ್ರ "
"(ತೆಗೆದುಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ)"
msgid "none"
msgstr "ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "‹ "
msgstr "‹ "
msgid "Go to previous page"
msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
msgid "Go to parent page"
msgstr "ಮೂಲ ಬರಹ"
msgid " ›"
msgstr " ›"
msgid "Go to next page"
msgstr "ಮುಂದಿನ ಪುಟಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
msgid "Help"
msgstr "ಸಹಾಯ"
msgid "Font"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿ"
msgid "Main"
msgstr "ಪ್ರಮುಖ"
msgid "Theme"
msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Layout"
msgstr "ಹೊರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Keywords"
msgstr "ಮುಖ್ಯಶಬ್ಧಗಳು"
msgid "Total"
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
msgid "Question"
msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "Extensions"
msgstr "ಎಕ್ಸ್‍ಟೆನ್ಶನ್‍ಗಳು"
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "E-mail address"
msgstr "ಇ-ಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "Centered"
msgstr "ಮಧ್ಯಸ್ಥಿತ"
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
msgid "Price"
msgstr "ಪ್ರೈಸ್‌"
msgid "Address"
msgstr "ವಿಳಾಸ"
msgid "User login"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗಿನ್"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Phone Number"
msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Defaults"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟುಗಳು"
msgid "Full name"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ಹಿಂದಿನ"
msgid "next ›"
msgstr "ಮುಂದಿನ ›"
msgid "Request new password"
msgstr "ಹೊಸ ಗುರುತುಚಿಹ್ನೆ ಕೋರಿಕೆ"
msgid "Languages"
msgstr "ಭಾಷೆಗಳು"
msgid "Unit"
msgstr "ಘಟಕ"
msgid "Left"
msgstr "ಎಡ"
msgid "Right"
msgstr "ಬಲ"
msgid "Create new account"
msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ ತೆರೆಯಿರಿ"
msgid "White"
msgstr "ಶ್ವೇತ"
msgid "Permissions"
msgstr "ಅನುಮತಿಗಳು"
msgid "Image Settings"
msgstr "ಚಿತ್ರದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
msgid "Global Settings"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "details"
msgstr "ವಿವರಗಳು"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
msgid "Menus"
msgstr "ಮೆನುಗಳು"
msgid "Float"
msgstr "ತೇಲಿಸು"
msgid "Inset"
msgstr "ಒಳಜೋಡಿಸಿದ"
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(_H)"
msgid "file system"
msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
msgid "« first"
msgstr "« ಮೊದಲ"
msgid "last »"
msgstr "ಕೊನೆಯ »"
msgid "Shadow"
msgstr "ನೆರಳು"
msgid "Greek"
msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
msgid "Accessibility"
msgstr "ನಿಲುಕಣೆ"
msgid "Fonts"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
msgid "Landscape"
msgstr "ಪ್ರಕೃತಿ ದೃಶ್ಯ"
msgid "Portrait"
msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
msgid "Error message"
msgstr "ದೋಷ ಸಂದೇಶ"
msgid "Warning message"
msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಂದೇಶ"
msgid "Light"
msgstr "ತಿಳಿಯಾದ"
msgid "Latin"
msgstr "ಲ್ಯಾಟಿನ್"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ವಿಯಟ್ನಾಮೀಸ್"
msgid "Page bottom"
msgstr "ಪುಟದ ಕೆಳಗೆ"
msgid "Main Menu"
msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪರಿವಿಡಿ"
msgid "Basic page"
msgstr "ಮೂಲ ಪುಟ"
