# German translation of Flight (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flight (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
msgid "Location"
msgstr "Ort"
msgid "Media"
msgstr "Medien"
msgid "Other"
msgstr "Weitere"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
msgid "Appearance"
msgstr "Design"
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Style"
msgstr "Darstellung"
msgid "Show breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation anzeigen"
msgid "Story"
msgstr "Artikel"
msgid "Webform"
msgstr "Webformular"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Add another item"
msgstr "Einen weiteren Eintrag hinzufügen"
msgid "Number of posts"
msgstr "Anzahl der Beiträge"
msgid "Subtitle"
msgstr "Unter-Überschrift"
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
msgid "Rebuild"
msgstr "Neu aufbauen"
msgid "Skip to content"
msgstr "Springen Sie zum Inhalt"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
msgid "Skip to navigation"
msgstr "Direkt zu Navigation springen"
msgid "Error message"
msgstr "Fehlermeldung"
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
msgid "Warning message"
msgstr "Warnmeldung"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primäre Reiter"
msgid "First sidebar"
msgstr "Erste Seitenleiste"
msgid "Second sidebar"
msgstr "Zweite Seitenleiste"
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Main menu"
msgstr "Hauptmenü"
msgid "Download feature"
msgstr "Feature herunterladen"
msgid "Twitter account name"
msgstr "Name des Twitterkontos"
msgid "LinkedIn URL"
msgstr "LinkedIn-URL"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Pfadnavigation"
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktiver Reiter)"
msgid "Status message"
msgstr "Statusmeldung"
msgid "Update style"
msgstr "Stil aktualisieren"
msgid "Add effect"
msgstr "Effekt hinzufügen"
msgid "Search Box"
msgstr "Suchfeld"
msgid "Borders"
msgstr "Ränder"
msgid "Highlighted"
msgstr "Hervorgehoben"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Color Scheme"
msgstr "Farbschema"
msgid "Add and configure"
msgstr "Hinzufügen und konfigurieren"
msgid "Show Faces"
msgstr "Gesichter anzeigen"
msgid "Views display"
msgstr "Anzeige innerhalb der Ansicht"
msgid "Save and add"
msgstr "Speichern und hinzufügen"
msgid "Main: Top"
msgstr "Haupt: Oben"
msgid "Main: Upper"
msgstr "Haupt: Oberhalb"
msgid "Content: Top"
msgstr "Inhalt: Oben"
msgid "Content: Upper"
msgstr "Inhalt: Oberhalb"
msgid "Content: Body"
msgstr "Inhalt: Textkörper"
msgid "Content: 2-column flow"
msgstr "Inhalt: 2 Spalten fließend"
msgid "Content: 2-column stacked (1)"
msgstr "Inhalt: 2 Spalten gestapelt (1)"
msgid "Content: 2-column stacked (2)"
msgstr "Inhalt: 2 Spalten gestapelt (2)"
msgid "Content: 3-column flow"
msgstr "Inhalt: 3 Spalten fließend"
msgid "Content: 3-column stacked (1)"
msgstr "Inhalt: 3 Spalten gestapelt (1)"
msgid "Content: 3-column stacked (2)"
msgstr "Inhalt: 3 Spalten gestapelt (2)"
msgid "Content: 3-column stacked (3)"
msgstr "Inhalt: 3 Spalten gestapelt (3)"
msgid "Content: 4-column flow"
msgstr "Inhalt: 4 Spalten fließend"
msgid "Content: 4-column stacked (1)"
msgstr "Inhalt: 4 Spalten gestapelt (1)"
msgid "Content: 4-column stacked (2)"
msgstr "Inhalt: 4 Spalten gestapelt (2)"
msgid "Content: 4-column stacked (3)"
msgstr "Inhalt: 4 Spalten gestapelt (3)"
msgid "Content: 4-column stacked (4)"
msgstr "Inhalt: 4 Spalten gestapelt (4)"
msgid "Content: Lower"
msgstr "Inhalt: Unterhalb"
msgid "Content: Bottom"
msgstr "Inhalt: Unten"
msgid "Main: Lower"
msgstr "Haupt: Unterhalb"
msgid "Main: Bottom"
msgstr "Haupt: Unten"
msgid "Flight"
msgstr "Flug"
msgid "Slide Content"
msgstr "Diaschauinhalt"
msgid "Page heading"
msgstr "Fußzeile"
