# Portuguese, International translation of File Entity (fieldable files) (7.x-2.0-unstable7)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Entity (fieldable files) (7.x-2.0-unstable7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuração"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Display settings"
msgstr "Exibir configurações"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser anulada."
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
msgid "Teaser"
msgstr "Resumo"
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar ficheiro"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "file"
msgstr "ficheiro"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "Display links"
msgstr "Exibir ligações"
msgid "File name"
msgstr "Nome do ficheiro"
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "As suas definições foram gravadas."
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title eliminado."
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: %title actualizado."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "O ficheiro especificado %name não pôde ser carregado."
msgid "No files available."
msgstr "Sem ficheiros disponíveis."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title foi actualizado."
msgid "The name of the file."
msgstr "O nome do ficheiro."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Render"
msgstr "Gerar"
msgid "Private files"
msgstr "Ficheiros privados"
msgid "Edit URL"
msgstr "Editar URL"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Editar @type</em> @title"
msgid "Full content"
msgstr "Conteúdo completo"
msgid "Public files"
msgstr "Ficheiros públicos"
msgid "Image style"
msgstr "Estilo da imagem"
msgid "Output machine name"
msgstr "Nome de máquina da saída"
msgid "None (original image)"
msgstr "Nenhuma (imagem original)"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
