# Norwegian Bokmål translation of File Entity (fieldable files) (7.x-2.0-unstable7)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Entity (fieldable files) (7.x-2.0-unstable7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-02 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Display settings"
msgstr "Visningsinnstillinger"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
msgid "Teaser"
msgstr "Ingress"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
msgid "Files"
msgstr "Filer"
msgid "file"
msgstr "fil"
msgid "Update options"
msgstr "Oppdateringsvalg"
msgid "Display links"
msgstr "Vis lenker"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "Count"
msgstr "Antall"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Load"
msgstr "Last inn"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Tokens"
msgstr "Plassholdere"
msgid "Add file"
msgstr "Legg til fil"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Dine innstillinger er lagret."
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title slettet."
msgid "Usage"
msgstr "Bruk"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: %title er oppdatert."
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title ble slettet."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Klarte ikke å laste opp fila %name."
msgid "No files available."
msgstr "Ingen filer tilgjengelig."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title ble oppdatert."
msgid "The name of the file."
msgstr "Navn på fila."
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Maskinlesbart navn"
msgid "manage fields"
msgstr "administrer felt"
msgid "Render"
msgstr "Gjengi"
msgid "Private files"
msgstr "Private filer"
msgid "Edit URL"
msgstr "Rediger URL"
msgid "manage display"
msgstr "administrer visning"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Rediger @type</em>  @title"
msgid "Full content"
msgstr "Fullstendig innhold"
msgid "Public files"
msgstr "Offentlige filer"
msgid "Image style"
msgstr "Bildestil"
msgid "Upload a new file"
msgstr "Last opp en ny fil"
msgid "An error occurred and no file was uploaded."
msgstr "En feil har oppstått og ingen filer ble lastet opp."
msgid "Manage files used on your site."
msgstr "Håndter filer brukt på ditt nettsted"
msgid "Output machine name"
msgstr "Maskinnavn for vist tekst"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ingen (originalt bilde)"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsmodus"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt for @title"
msgid "Start upload"
msgstr "Start opplasting"
msgid "File view mode"
msgstr "Filvisning"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "Dette feltet støtter symboler."
msgid "Delete own files"
msgstr "Slette egne filer"
