# Russian translation of Field validation (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field validation (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 23:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Column"
msgstr "Колонка"
msgid "Entity type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Validator"
msgstr "Проверка"
msgid "rule"
msgstr "правило"
msgid "rules"
msgstr "правила"
msgid "Min length"
msgstr "Минимальная длина"
msgid "Rule name"
msgstr "Название правила"
msgid "Custom error message"
msgstr "Сообщение об ошибке"
msgid ""
"Specify an error message that should be displayed when user input "
"doesn't pass validation"
msgstr ""
"Укажите сообщение об ошибке, которое "
"будет отображаться, если введенные "
"пользователем данные не проходят "
"проверку"
msgid "Minimum number of characters"
msgstr "Минимальное количество символов"
msgid ""
"Specify the minimum number of characters that have to be entered to "
"pass validation."
msgstr ""
"Укажите минимальное количество "
"символов, которые должны быть введены "
"для прохождения проверки."
msgid "Field Validation"
msgstr "Проверка полей"
msgid "You should enter at least two words."
msgstr "Необходимо ввести минимум 2 слова."
msgid "Field Validation rule"
msgstr "Правило проверки полей"
msgid "Field Validation rules"
msgstr "Правила проверки полей"
