# Russian translation of Environments Tool (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Environments Tool (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 19:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Настройки конфигурации были успешно "
"сохранены."
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "True"
msgstr "Истина"
msgid "False"
msgstr "Ложь"
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Расширенные настройки"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Variable name"
msgstr "Имя переменной"
msgid "String"
msgstr "Строка"
msgid "Integer"
msgstr "Целое число"
msgid "false"
msgstr "ложно"
msgid "true"
msgstr "истинно"
msgid "Task"
msgstr "Задание"
msgid "Features"
msgstr "Особенности"
msgid "Environment"
msgstr "Окружение"
msgid "Variables"
msgstr "Переменные"
msgid "Float"
msgstr "Число с плавающей точкой"
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
msgid "Alias"
msgstr "Синоним"
msgid "Save and add another"
msgstr "Сохранить и добавить ещё"
msgid "Environments"
msgstr "Окружения"
msgid "Boolean"
msgstr "Логическое"
msgid ""
"An illegal choice has been detected. Please contact the site "
"administrator."
msgstr ""
"Сделан недопустимый выбор. "
"Пожалуйста, обратитесь к "
"администратору сайта."
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Callback"
msgstr "Обратный вызов"
msgid "Value type"
msgstr "Тип значения"
msgid "Serialized"
msgstr "Сериализованное"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Произошла ошибка во время обработки "
"%error_operation с аргументами: @arguments"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Example modules"
msgstr "Пример модулей"
msgid "Uninstall module(s)"
msgstr "Удалить модули"
