# Hungarian translation of Entityqueue (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2019 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entityqueue (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-28 11:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Content types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Add item"
msgstr "Elem hozzáadása"
msgid "Configure"
msgstr "Beállít"
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
msgid "Items"
msgstr "Tételek"
msgid "Id"
msgstr "Azonosító"
msgid "Shuffle"
msgstr "Keverés"
msgid "Handler"
msgstr "Kezelő"
msgid "Size of textfield"
msgstr "A szövegmező mérete"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 tétel"
msgstr[1] "@count tétel"
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"
msgid "Target type"
msgstr "Cél típusa"
msgid "Reverse"
msgstr "Fordított"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Queue"
msgstr "Várólista"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatikus kiegészítés módja"
msgid "Starts with"
msgstr "Ezzel kezdődik"
msgid "Bundles"
msgstr "Mezőkötegek"
msgid "Broken/missing handler"
msgstr "Sérült / hiányzó kezelő"
msgid "Subqueues"
msgstr "Allisták"
msgid "In code"
msgstr "Kódban"
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Programok által olvasható név: @name"
msgid "In database"
msgstr "Az adatbázisban"
msgid "A module provides this configuration."
msgstr "Egy modul szolgáltatja ezt a beállítást."
msgid "This configuration is provided by a module, but has been changed."
msgstr "Ezt a beállítást egy modul szolgáltatja, de meg lett változtatva."
msgid "A custom configuration by a user."
msgstr "Egy felhasználó egyedi beállítása."
msgid "Database overriding code"
msgstr "Adatbázis felülírási kód"
