# Rohingya translation of Entity Translation (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2022 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "view"
msgstr "soó"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ékcen yián wapes ói no faribóu."
msgid "edit"
msgstr "sóiyigoró"
msgid "Label"
msgstr "Lebíl"
msgid "add"
msgstr "zomagor"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Created"
msgstr "Toiyar óigiyói"
msgid "Node types"
msgstr "Girár kisím óll"
msgid "Published"
msgstr "Baáirgoijjá"
msgid "Filter"
msgstr "Salo"
msgid "Authored by"
msgstr "Lekóya"
msgid "Anonymous"
msgstr "Namsára"
msgid "Default language"
msgstr "Asási zuban"
msgid "Authored on"
msgstr "Leká giyé"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "La feltet vera tomt for å velge %anonymous."
msgid "Hidden"
msgstr "Luwaiya"
msgid "Source"
msgstr "Asás"
msgid "Not published"
msgstr "Baáiragoijjá noó"
msgid "Language code"
msgstr "Zuban ór kudh"
msgid "Language neutral"
msgstr "Dormiana zuban"
msgid "Translate"
msgstr "Torjuma"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Rediger @type</em> @title"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Datoformatet er YYYY-MM-DD og %timezone er skilnaden i "
"tidssonen frå UTC. La dette stå blankt for å nytte tidspunktet for "
"innsending av skjema."
