# Esperanto translation of Entity Translation (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2022 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Language"
msgstr "Lingvo"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "add"
msgstr "Aldonu"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Created"
msgstr "Kreita"
msgid "Published"
msgstr "Publikigita"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrilo"
msgid "Authored by"
msgstr "Verkita de"
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "Authored on"
msgstr "Verkita je"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lasu malplena por %anonymous."
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "Not published"
msgstr "Ne publikigita"
msgid "Translations"
msgstr "Tradukoj"
msgid "Not translated"
msgstr "Netradukita"
msgid "Language code"
msgstr "Lingva kodo"
msgid "Language neutral"
msgstr "Lingve neŭtrala"
msgid "Translate"
msgstr "Traduku"
msgid "Entity type"
msgstr "Speco de ento"
msgid "outdated"
msgstr "eksdata"
msgid "Flag translations as outdated"
msgstr "Marki tradukojn kiel eksdataj"
msgid ""
"If you made a significant change, which means translations should be "
"updated, you can flag all translations of this post as outdated. This "
"will not change any other property of those posts, like whether they "
"are published or not."
msgstr ""
"Se vi ŝanĝis ion signife, kiu signifas ke tradukoj devas esti "
"ĝisdatigitaj,vi povas marki ĉiujn tradukojn de ĉi tiu afiŝo kiel "
"eksdataj. Tio neŝanĝos ajnan alian econ de tiuj afiŝoj, kiel "
"ekzemple ĉu ili estaspublikitaj aŭ ne."
msgid "This translation needs to be updated"
msgstr "Ĉi tiu traduko devas esti ĝisdatigita."
msgid ""
"When this option is checked, this translation needs to be updated "
"because the source post has changed. Uncheck when the translation is "
"up to date again."
msgstr ""
"Kiam ĉi tiu opcio estas ŝaltita, ĉi tiu traduko devas esti "
"ĝisdatigita, ĉar lafonta afiŝo ŝanĝiĝis. Malŝaltu kiam la "
"traduko estas denove ĝisdata."
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Edytuj @type</em> @title"
