# Latvian translation of Entity Translation (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Label"
msgstr "Etiķete"
msgid "add"
msgstr "pievienot"
msgid "n/a"
msgstr "n/p"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Node types"
msgstr "Satura tipi"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Authored by"
msgstr "Autors"
msgid "Anonymous"
msgstr "Viesis"
msgid "Default language"
msgstr "Pamatvaloda"
msgid "Authored on"
msgstr "Sagatavots"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr ""
"Lai kā sagatavotājs tiktu norādīts %anonymous, atstājiet lauku "
"tukšu."
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Change"
msgstr "Mainīt"
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "Entity"
msgstr "Entītija"
msgid "Changed"
msgstr "Labots"
msgid "Not published"
msgstr "Nav publicēts"
msgid "Translations"
msgstr "Tulkojumi"
msgid "Not translated"
msgstr "Nav tulkojuma"
msgid "Translation"
msgstr "Tulkojums"
msgid "Translation status"
msgstr "Tulkojuma statuss"
msgid "Language code"
msgstr "Valodas kods"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neitrāla valoda"
msgid "Text to display"
msgstr "Attēlojamais teksts"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Entity type"
msgstr "Entītijas veids"
msgid "translate"
msgstr "tulkot"
msgid "outdated"
msgstr "novecojis"
msgid "Source language"
msgstr "Avota valoda"
msgid "Flag translations as outdated"
msgstr "Atzīmēt tulkojumus kā novecojušus"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Labot @type</em> @title"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formāts: %time. Datuma formāts ir YYYY-MM-DD un %timezone ir laika "
"joslas atšķirība no universālā koordinētā laika (UTC). "
"Atstājiet tukšu lai kā sagatavošanas laiks tiktu saglabāts formas "
"iesniegšanas brīdis."
