# Chinese, Simplified translation of Entity Translation (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "URL alias"
msgstr "URL别名"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Change"
msgstr "更改"
msgid "Not published"
msgstr "未发表"
msgid "Multilingual"
msgstr "多语言"
msgid "Not translated"
msgstr "未翻译"
msgid "Translation"
msgstr "翻译"
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
msgid "outdated"
msgstr "过时的"
msgid "add translation"
msgstr "添加翻译"
msgid "Save translation"
msgstr "保存翻译"
msgid "Source language"
msgstr "源语言"
msgid "Translation settings"
msgstr "翻译设置"
msgid "Flag translations as outdated"
msgstr "标记翻译为过时的"
msgid ""
"If you made a significant change, which means translations should be "
"updated, you can flag all translations of this post as outdated. This "
"will not change any other property of those posts, like whether they "
"are published or not."
msgstr "如果你进行重大的修改，代表需要更新翻译内容，你就可以把这篇文章的所有翻译都标记为过时的。这不会改变文章的其他部份，不论文章是否已出版。"
msgid "This translation needs to be updated"
msgstr "此翻译需要更新"
msgid ""
"When this option is checked, this translation needs to be updated "
"because the source post has changed. Uncheck when the translation is "
"up to date again."
msgstr "如果勾选此项，则需要更新此翻译内容，因为原始文章已经改变了。如果翻译更新了，则可以取消勾选。"
msgid "Upgrade"
msgstr "升级"
msgid ""
"Order of language detection methods for content. If a version of "
"content is available in the detected language, it will be displayed."
msgstr "对于内容的语言侦测方法顺序。如果一个版本的内容包含在被侦测的语言里面，它将被显示。"
msgid "Delete translation"
msgstr "删除翻译"
msgid "Enable language fallback"
msgstr "启用语言回退"
msgid "Translatable entity types"
msgstr "可译的实体类型"
msgid "Select which entities can be translated."
msgstr "选择哪些实体可以被翻译。"
msgid "<strong>@language_name</strong>"
msgstr "<strong>@language_name</strong>"
msgid "(original content)"
msgstr "(原始内容)"
msgid "No translatable fields"
msgstr "没有可译的字段"
msgid "Translations of %label"
msgstr "%label 的翻译"
msgid "This translation is published"
msgstr "此翻译已发布。"
msgid "Source translation set to: %language"
msgstr "源语言设置为: %language"
msgid "Are you sure you want to delete the @language translation of %label?"
msgstr "您确认要删除  %label 的 @language 翻译吗？"
msgid "Shown"
msgstr "显示"
msgid "Filter comments per language"
msgstr "过滤每种语言的评论"
msgid "Show only comments whose language matches content language."
msgstr "仅显示语言匹配内容语言的评论。"
msgid "translated on <em>!date</em>"
msgstr "译于 <em>!date</em>"
msgid "translated by !name"
msgstr "译者为 !name"
msgid "Translate any entity"
msgstr "翻译任意实体"
msgid "Administer entity translation"
msgstr "管理实体翻译"
msgid "Translate entities of type @type"
msgstr "翻译 @type 类型的实体"
msgid "Users may translate this field."
msgstr "用户可翻译此字段。"
msgid "Entity translation"
msgstr "实体翻译"
