# Dutch translation of Entity Translation (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Translation (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "n/a"
msgstr "niet beschikbaar"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"
msgid "Not published"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Multilingual"
msgstr "Meertalig"
msgid "Not translated"
msgstr "Niet vertaald"
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
msgid "outdated"
msgstr "verouderd"
msgid "add translation"
msgstr "vertaling toevoegen"
msgid "Save translation"
msgstr "Vertaling opslaan"
msgid "Source language"
msgstr "Brontaal"
msgid "Translation settings"
msgstr "Vertalinginstellingen"
msgid "Flag translations as outdated"
msgstr "Markeer vertalingen als verouderd"
msgid ""
"If you made a significant change, which means translations should be "
"updated, you can flag all translations of this post as outdated. This "
"will not change any other property of those posts, like whether they "
"are published or not."
msgstr ""
"Als er significante veranderingen zijn gemaakt waarvoor de vertaling "
"dient te worden herzien, kunnen alle vertalingen als verouderd worden "
"gemarkeerd. Dit verandert geen van de andere eigenschappen van de "
"betreffende berichten, zoals het wel of niet gepubliceerd zijn."
msgid "This translation needs to be updated"
msgstr "Deze vertaling moet worden geactualiseerd"
msgid ""
"When this option is checked, this translation needs to be updated "
"because the source post has changed. Uncheck when the translation is "
"up to date again."
msgstr ""
"Als deze optie is gemarkeerd moet deze vertaling worden herzien omdat "
"de brontekst is gewijzigd. Verwijder de markering als de vertaling is "
"geactualiseerd."
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgraden"
msgid ""
"Order of language detection methods for content. If a version of "
"content is available in the detected language, it will be displayed."
msgstr ""
"Volgorde van de taaldetectie-methoden voor inhoud. Als een versie van "
"de inhoud beschikbaar is in de gedetecteerde taal, dan zal deze worden "
"getoond."
msgid "Delete translation"
msgstr "Vertaling verwijderen"
msgid "No translatable fields"
msgstr "Geen vertaalbare velden"
msgid "Translations of %label"
msgstr "Vertaling van %label"
msgid "This translation is published"
msgstr "Deze vertaling is gepubliceerd"
msgid "Are you sure you want to delete the @language translation of %label?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u de vertaling van %label in @language wilt "
"verwijderen?"
msgid "Shown"
msgstr "Weergegeven"
msgid "Translate any entity"
msgstr "Alle entiteiten vertalen"
msgid "Users may translate this field."
msgstr "Gebruikers mogen dit veld vertalen."
msgid "Entity translation"
msgstr "Entiteitvertaling"
