# German translation of Entity Reference URL Widget (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference URL Widget (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-01 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Contains"
msgstr "Enthält"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Autovervollständigungsvergleich"
msgid "Starts with"
msgstr "Beginnt mit"
msgid "Link title"
msgstr "Link-Titel"
msgid "Reference from URL"
msgstr "Referenz aus URL"
msgid "Fallback behavior"
msgstr "Rückfallverhalten"
msgid "Display page not found error"
msgstr "Fehler! Seite nicht gefunden."
msgid "Use select list widget"
msgstr "Select List Widget verwenden"
msgid "Leave the field blank"
msgstr "Das Feld leer lassen"
msgid ""
"If no content is referenced in the URL, determine how the form should "
"be handled."
msgstr ""
"Wenn die URL nicht auf einen Inhalt zeigt, wird entschieden, wie das "
"Formular behandelt wird."
msgid "Create link on the teaser view"
msgstr "Einen Link für die Ansicht des Anriss erstellen"
msgid "Create link on the full view"
msgstr "Einen Link für die Ansicht erstellen"
msgid ""
"The title is the visible text for the link. This is required if you "
"enable the content links."
msgstr ""
"Der Titel ist der sichtbare Text für den Link. Dieser ist "
"erforderlich, wenn Sie Links zum Inhalt ermöglichen."
msgid "Link hover title"
msgstr "Link-Hover-Titel"
msgid "Text shown while hovering over the link."
msgstr "Wird beim Überfahren des Verweises angezeigt. Nur Text."
msgid "Return path"
msgstr "Pfad"
msgid "The previous page"
msgstr "Die vorherige Seite"
msgid ""
"The fallback behavior cannot be left blank if this field is also "
"required."
msgstr ""
"Das Ersatzverhalten kann nicht leer belassen werden, wenn dieses Feld "
"auch erforderlich ist."
msgid ""
"A link title must be specified if creating links on referenceable "
"content."
msgstr ""
"Ein Link zum Titel muss angegeben werden, wenn ein Link auf "
"referenzierbaren Inhalt erstellt wird."
msgid ""
"To create a new @type, a referenced piece of content must be specified "
"in the link you followed."
msgstr ""
"Um einen neuen @type zu erstellen, muss  ein referenzierbaren Teil des "
"Inhalts spezifiziert werden, der für den Link verwendet wird."
msgid "Referenced content not found."
msgstr "Der referenzierte Inhalt wurde nicht gefunden."
msgid "Fallback widget help text"
msgstr "Hilfetext für das Widget des Ersatzverhaltens"
msgid "Use autocomplete widget"
msgstr "Das Autocomplete widget verwenden"
msgid "Use fallback behavior when editing content"
msgstr "Ersatzverhalten anwenden, wenn der Inhalt editiert wird"
msgid "The referenced entity"
msgstr "Die referenzierte Entität"
