# Czech translation of Email Change Trigger (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2014 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Email Change Trigger (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-30 23:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
msgid "error"
msgstr "chyba"
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Nahrazující tokeny"
msgid "action"
msgstr "akce"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "Poslán e-mail na adresu %recipient"
msgid "Unable to send email to %recipient"
msgstr "Nebylo možné poslat e-mail na adresu %recipient"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid ""
"The following placeholder tokens can be used in to generate the URL "
"path. Some tokens may not be available, depending on the context in "
"which the action is triggered."
msgstr ""
"Následující nahrazující tokeny mohou být použity pro "
"generování cesty URL. Nemusí být dostupné některé tokeny v "
"závislosti na kontextu spouštěné akce."
