# Persian, Farsi translation of Election (7.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "user"
msgstr "کاربر"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Totals"
msgstr "مجموع"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "Overview"
msgstr "مرورکلی"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید %title را "
"حذف کنید؟"
msgid "Question"
msgstr "سوال"
msgid "Post"
msgstr "پست"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Vote"
msgstr "رای"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "First name"
msgstr "نام"
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "Votes"
msgstr "آراء"
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Updated date"
msgstr "تاریخ به روزرسانی"
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"
msgid "Undo"
msgstr "باز گرداندن"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Date created"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Not published"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "@type settings"
msgstr "تنظیمات @type"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Text to display"
msgstr "متن قابل نمایش"
msgid "IP address"
msgstr "نشانی IP"
msgid "Delete link"
msgstr "پیوند حذف"
msgid "Edit link"
msgstr "پیوند ویرایش"
msgid "View details"
msgstr "نمایش جزئیات"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "Full content"
msgstr "محتوای کامل"
msgid "Filters out unpublished content if the current user cannot view it."
msgstr ""
"فیلتر محتوای منتشر نشده در صورتیکه "
"کاربر جاری نتواند آن را مشاهده کند"
msgid "view profile"
msgstr "مشاهده مشخصات"
