# Esperanto translation of Election (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Closed"
msgstr "Fermita"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmu"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Last updated"
msgstr "Laste ĝisdatigita"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Open"
msgstr "Malfermu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi %title?"
msgid "Question"
msgstr "Demando"
msgid "Post"
msgstr "Afiŝo"
msgid "Voting"
msgstr "Voĉdonado"
msgid "Published"
msgstr "Publikigita"
msgid "Vote"
msgstr "Voĉdono"
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
msgid "Not installed"
msgstr "Ne instalita"
msgid "Anonymous"
msgstr "Sennoma"
msgid "Votes"
msgstr "Voĉdonoj"
msgid "Undo"
msgstr "Malfaru"
msgid "Posts"
msgstr "Afiŝoj"
msgid "Results"
msgstr "Rezultoj"
msgid "Not published"
msgstr "Ne publikigita"
msgid "details"
msgstr "detaloj"
