# Azerbaijani translation of Election (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Username"
msgstr "İstifadəçinin adı"
msgid "Email address"
msgstr "Epoçt ünvanı"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Closed"
msgstr "Bağlıdır"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Confirm"
msgstr "Təsdiq edin"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Last updated"
msgstr "Son yeniləmə"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Download"
msgstr "Yüklə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Open"
msgstr "Aç"
msgid "View"
msgstr "Görünüş"
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"
msgid "Manage"
msgstr "İdarə et"
msgid "Teaser"
msgstr "Tizer"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "User ID"
msgstr "İstifadəçi İD-si"
msgid "Question"
msgstr "Sual"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "Vote"
msgstr "Səs ver"
msgid "N/A"
msgstr "Yox"
msgid "Details"
msgstr "Detallar"
msgid "Owner"
msgstr "Sahib"
msgid "Not installed"
msgstr "Quraşdırılmayıb"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Updated date"
msgstr "Yenilənmiş tarix"
msgid "Browser"
msgstr "Brauzer"
msgid "Posts"
msgstr "Postlar"
msgid "Installed"
msgstr "Quraşdırılıb"
msgid "Date created"
msgstr "Yaradılma tarixi"
msgid "Not published"
msgstr "Dərc olunmayıb"
msgid "Machine name"
msgstr "Maşın adı"
msgid "Text to display"
msgstr "Göstəriləcək mətn"
msgid "Not defined"
msgstr "Müəyyən edilməyib"
msgid "Inherit"
msgstr "Vərəsəlik"
msgid "IP address"
msgstr "IP ünvanı"
msgid "Published status"
msgstr "Dərc statusu"
msgid "Full content"
msgstr "Tam məzmun"
msgid "Output machine name"
msgstr "Çıxış maşınının adı"
msgid "Filters out unpublished content if the current user cannot view it."
msgstr ""
"Cari istifadəçi onu görə bilmirsə, dərc olunmamış məzmunu "
"süzür."
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Bu sahənin keçidlərini ləğv etmək üçün aktivləşdirin."
msgid "The @type %title has been deleted."
msgstr "@type %title silindi."
