# Kazakh translation of Election (7.x-1.0-beta20)
# Copyright (c) 2014 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta20)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-29 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
msgid "user"
msgstr "пайдаланушы"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Totals"
msgstr "Нәтижелер"
msgid "Username"
msgstr "Қолданушының аты"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Closed"
msgstr "Жабық"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Confirm"
msgstr "Растау"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Yes"
msgstr "Йә"
msgid "No"
msgstr "Жоқ"
msgid "Download"
msgstr "Жүктеу"
msgid "Version"
msgstr "Нұсқа"
msgid "Overview"
msgstr "Шолу"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Link"
msgstr "Сілтеме"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Label"
msgstr "Атауы"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "Modules"
msgstr "Модульдер"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "User ID"
msgstr "Қолданушының ID"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"Сіз %title жойғыңыз келетініне "
"сенімдісіз бе?"
msgid "Question"
msgstr "Сұрақтар"
msgid "Post"
msgstr "Жазба"
msgid "Published"
msgstr "Жарияланған"
msgid "Explanation"
msgstr "Түсініктеме"
msgid "E-mail address"
msgstr "Электрондық мекенжай"
msgid "Vote"
msgstr "Дауыс беру"
msgid "Details"
msgstr "Мәліметтер"
msgid "Votes"
msgstr "Дауыстар"
msgid "Undo"
msgstr "Қайтару"
msgid "Posts"
msgstr "Жазбалар"
msgid "Results"
msgstr "Нәтижелер"
msgid "Not published"
msgstr "Жарияланбаған"
msgid "Created time"
msgstr "Құрылғанның уақыты"
