# Persian, Farsi translation of Election (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "خانه"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Totals"
msgstr "مجموع"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Email address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Last updated"
msgstr "آخرین به‌روزرسانی"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "view"
msgstr "مشاهده"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Manage"
msgstr "مدیریت"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربر"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید %title را "
"حذف کنید؟"
msgid "Question"
msgstr "سوال"
msgid "Post"
msgstr "پست"
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"
msgid "Vote"
msgstr "رای"
msgid "N/A"
msgstr "هیچ"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "First name"
msgstr "نام"
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده است"
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
msgid "Votes"
msgstr "آراء"
msgid "Phone number"
msgstr "شماره تلفن"
msgid "Created date"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Updated date"
msgstr "تاریخ به روزرسانی"
msgid "Approved"
msgstr "تایید شده"
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"
msgid "Undo"
msgstr "باز گرداندن"
msgid "Posts"
msgstr "ارسال‌ها"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "Installed"
msgstr "نصب شده"
msgid "Date created"
msgstr "تاریخ ایجاد"
msgid "Not published"
msgstr "منتشر نشده"
msgid "details"
msgstr "جزئیات"
msgid "@type settings"
msgstr "تنظیمات @type"
msgid "Machine name"
msgstr "نام ماشینی"
msgid "Text to display"
msgstr "متن قابل نمایش"
msgid "IP address"
msgstr "نشانی IP"
msgid "Delete link"
msgstr "پیوند حذف"
msgid "Edit link"
msgstr "پیوند ویرایش"
msgid "View details"
msgstr "نمایش جزئیات"
msgid "Published status"
msgstr "وضعیت انتشار"
msgid "Full content"
msgstr "محتوای کامل"
msgid "Filters out unpublished content if the current user cannot view it."
msgstr ""
"فیلتر محتوای منتشر نشده در صورتیکه "
"کاربر جاری نتواند آن را مشاهده کند"
msgid "view profile"
msgstr "مشاهده مشخصات"
