# Afrikaans translation of Election (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2012 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Totals"
msgstr "Totale"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "Email address"
msgstr "E-posadres"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Closed"
msgstr "Gesluit"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Last updated"
msgstr "Laas opgedateer"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Download"
msgstr "Laai af"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "-"
msgstr "-"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Is jy seker jy wil %title uitwis?"
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
msgid "Post"
msgstr "Posstuk"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Not installed"
msgstr "Nie geinstalleer nie"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Votes"
msgstr "Stemme"
msgid "Undo"
msgstr "Maak ongedaan"
msgid "Posts"
msgstr "Posstukke"
msgid "Results"
msgstr "Resultate"
msgid "Not published"
msgstr "Nie gepubliseerd"
msgid "details"
msgstr "besonderhede"
