# Esperanto translation of Election (7.x-1.0-beta14)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-beta14)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "user"
msgstr "uzanto"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Username"
msgstr "Uzantnomo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Aŭtoro"
msgid "Closed"
msgstr "Fermita"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmu"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Download"
msgstr "Elŝutu"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Overview"
msgstr "Superrigardo"
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Link"
msgstr "Ligilo"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Export"
msgstr "Eksportu"
msgid "Label"
msgstr "Etikedo."
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Open"
msgstr "Malfermu"
msgid "View"
msgstr "Vidu"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiko"
msgid "User"
msgstr "Uzanto"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi %title?"
msgid "Question"
msgstr "Demando"
msgid "Post"
msgstr "Afiŝo"
msgid "Voting"
msgstr "Voĉdonado"
msgid "Published"
msgstr "Publikigita"
msgid "E-mail address"
msgstr "Retpoŝtadreso"
msgid "Vote"
msgstr "Voĉdono"
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
msgid "Votes"
msgstr "Voĉdonoj"
msgid "Undo"
msgstr "Malfaru"
msgid "Posts"
msgstr "Afiŝoj"
msgid "Results"
msgstr "Rezultoj"
msgid "Not published"
msgstr "Ne publikigita"
