# Indonesian translation of Election (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Election (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Beranda"
msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Totals"
msgstr "Jumlah"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat email"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Closed"
msgstr "Ditutup"
msgid "List"
msgstr "Daftar"
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasikan"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Last updated"
msgstr "Update terakhir"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Open"
msgstr "Buka"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas"
msgid "Manage"
msgstr "Kelola"
msgid "Teaser"
msgstr "Ringkasan"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "User ID"
msgstr "ID Pengguna"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus %title?"
msgid "Post"
msgstr "Pos"
msgid "Last modified date"
msgstr "Tanggal ubahan terakhir"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Vote"
msgstr "Pilih"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "First name"
msgstr "Nama depan"
msgid "Last name"
msgstr "Nama belakang"
msgid "Not installed"
msgstr "Tidak terinstal"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
msgid "Votes"
msgstr "Suara"
msgid "Phone number"
msgstr "Nomor telepon"
msgid "Created date"
msgstr "Tanggal pembuatan"
msgid "Updated date"
msgstr "Tanggal pembaruan"
msgid "Approved"
msgstr "Disetujui"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
msgid "Browser"
msgstr "Peramban"
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"
msgid "Posts"
msgstr "Pos"
msgid "Results"
msgstr "Hasil"
msgid "Installed"
msgstr "Terinstal"
msgid "Date created"
msgstr "Tanggal dibuat"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "details"
msgstr "detil"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Text to display"
msgstr "Teks untuk ditampilkan"
msgid "Inherit"
msgstr "Menginduk"
msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
msgid "Platform"
msgstr "Perangkat"
msgid "Published status"
msgstr "Status diterbitkan"
msgid "Full content"
msgstr "Konten lengkap"
msgid "Output machine name"
msgstr "Nama mesin output"
msgid "Post ID"
msgstr "ID pos"
msgid "Filters out unpublished content if the current user cannot view it."
msgstr ""
"Menyaring konten yang tidak dipublikasikan jika pengguna saat ini "
"tidak dapat melihatnya."
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Aktifkan untuk mengganti tautan bidang ini."
msgid "Add new @type"
msgstr "Tambah @type baru"
msgid "The @type %title has been deleted."
msgstr "Jenis @type %title telah dihapus."
