# Portuguese, International translation of Display Suite (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 17:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Ligações"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Display settings"
msgstr "Exibir configurações"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser anulada."
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Select a layout"
msgstr "Selecionar a disposição"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Inline"
msgstr "Em linha"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "General"
msgstr "Geral"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Empty text"
msgstr "Texto vazio"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Não categorizado"
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revisão de %title da data de  %date"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Above"
msgstr "Acima"
msgid "Permalink"
msgstr "Ligação permanente"
msgid "@user's picture"
msgstr "Retrato de @user"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navegação do livro"
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Field settings"
msgstr "Configurações do campo"
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
msgid "Drupal core"
msgstr "Núcleo do Drupal"
msgid "Post date"
msgstr "Data de entrada"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "Contextual links"
msgstr "Ligações contextuais"
msgid "Manage display"
msgstr "Gerir exibição"
msgid "Attachment before"
msgstr "Anexo antes"
msgid "Attachment after"
msgstr "Anexo depois"
msgid "View mode"
msgstr "Modo de visualização"
msgid "Field item"
msgstr "Item do campo"
