# Croatian translation of Display Suite (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Read more"
msgstr "Pročitaj više"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"
msgid "More"
msgstr "Više"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Links"
msgstr "Poveznice"
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "Display settings"
msgstr "Postavke prikaza"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "- None -"
msgstr "- Niti jedan -"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Parent"
msgstr "Nadređen"
msgid "Field"
msgstr "Polje"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "Update"
msgstr "Osvježi"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "Region"
msgstr "Regija"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Access denied"
msgstr "Pristup odbijen"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "User picture"
msgstr "Slika korisnika"
msgid "Header"
msgstr "Zaglavlje"
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
msgid "Inline"
msgstr "U istom redu"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagođeno"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nekatekorizirano"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeni"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Search results"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Nema rezultata za traženu pretragu"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"
msgid "Right"
msgstr "Desni"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Skriveno>"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Revizija %title od %date"
msgid "Apply"
msgstr "Primjeni"
msgid "Above"
msgstr "Iznad"
msgid "Permalink"
msgstr "Trajna veza"
msgid "@user's picture"
msgstr "Slika korisnika @user"
msgid "Book navigation"
msgstr "Navigacija po knjizi"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Field settings"
msgstr "Postavke polja"
msgid "Drupal core"
msgstr "Drupal jezgra"
msgid "Apache Solr"
msgstr "Apache Solr"
msgid "Post date"
msgstr "Datum unosa"
msgid "Contextual links"
msgstr "Kontekstualne poveznice"
msgid "Manage display"
msgstr "Uredi prikaz"
msgid "User signature"
msgstr "Potpis korisnika"
