# Slovenian translation of Wiki installation profile (7.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wiki installation profile (7.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-20 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Uporabniški vmesnik"
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Vsebine"
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Content types"
msgstr "Tipi vsebin"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."
msgid "Number"
msgstr "Številka"
msgid "Parent"
msgstr "starš"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
msgid "Book"
msgstr "Knjiga"
msgid "Export"
msgstr "Izvoz"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Preview"
msgstr "Predogled"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "View"
msgstr "Prikaži"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Pot"
msgid "Menu"
msgstr "Meni"
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
msgid "Picture"
msgstr "Slika"
msgid "Content type"
msgstr "Tip vsebine"
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Taksonomski izrazi"
msgid "Menu link"
msgstr "Povezava menija"
msgid "Roles"
msgstr "Vloge"
msgid "Revisions"
msgstr "Različice"
msgid "Count"
msgstr "Število"
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
msgid "View user profile."
msgstr "Prikaži profil uporabnika."
msgid "Deleted"
msgstr "Izbrisano"
msgid "None."
msgstr "Brez."
msgid "Forums"
msgstr "Forumi"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date objavil !username"
msgid "revert"
msgstr "povrni"
msgid "Revision"
msgstr "različice"
msgid "current revision"
msgstr "aktualna različica"
msgid "Standard"
msgstr "Standardni"
msgid "Processing"
msgstr "V obdelavi"
msgid "Menus"
msgstr "Meniji"
msgid "Language code"
msgstr "Koda jezika"
msgid "URL path settings"
msgstr "Nastavitve URL poti"
msgid "Node count"
msgstr "Število vozlišč"
msgid "About"
msgstr "O modulu"
msgid "Original text"
msgstr "Izvorno besedilo"
msgid "IP address"
msgstr "IP naslovi"
msgid "Comma"
msgstr "Vejica"
msgid "Ampersand"
msgstr "Znak \"&\""
