# Danish translation of Diff (7.x-3.5)
# Copyright (c) 2024 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (7.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Closed"
msgstr "Lukket"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Changes"
msgstr "Ændringer"
msgid "Open"
msgstr "Åben"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Node type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "Content type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Added"
msgstr "Tilføjet"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Forfremmet til forside"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Klæbrig"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail-adresse"
msgid "Time zone"
msgstr "Tidszone"
msgid "Global settings"
msgstr "Globale indstillinger"
msgid "Fields"
msgstr "Felter"
msgid "Nodes"
msgstr "Indhold"
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Created date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Updated date"
msgstr "Opdateringsdato"
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
msgid "Publishing options"
msgstr "Udgivelse"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokeret"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versioner af %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date af !username"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Vælg versioner til sammenligning"
msgid "Current revision:"
msgstr "Aktuelle version:"
msgid "Changes to %name"
msgstr "Ændringer i %name"
msgid "No visible changes"
msgstr "Ingen synlige ændringer"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ikke udgivet"
msgid "Space"
msgstr "Mellemrum"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ingen valgt -"
msgid "Sort"
msgstr "Sortér"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "Compare revisions"
msgstr "Sammenlign versioner"
msgid "Title field"
msgstr "Titelfelt"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komma (,)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Semikolon (;)"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Timestamp for oprettelse"
msgid "Legend"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Compare"
msgstr "Sammenlign"
msgid "Comparing two revisions:"
msgstr "Sammenligner to versioner:"
msgid "Highlight changes"
msgstr "Fremhæv ændringer"
msgid "List revisions"
msgstr "Vis versioner"
msgid "View changes"
msgstr "Vis ændringer"
msgid "Entities"
msgstr "Entities"
msgid ""
"Revisions allow you to track differences between multiple versions of "
"your content, and revert back to older versions."
msgstr ""
"Med versioner kan du se forskellene mellem flere udgaver af dit "
"indhold og gendanne tidligere versioner."
msgid "Boxes"
msgstr "Bokse"
msgid "Updated by !name on @date"
msgstr "Opdateret af !name den @date"
msgid "@revision by @name"
msgstr "@revision af @name"
msgid "View the administration theme"
msgstr "Se administrationstemaet"
msgid "Show latest difference"
msgstr "Vis seneste forskelle"
msgid "Revision timestamp"
msgstr "Version timestamp"
