# Russian translation of Diff (7.x-3.0)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Diff (7.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-04 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "- None -"
msgstr "- Не указано -"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Changes"
msgstr "Изменения"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Added"
msgstr "Добавлено"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Global settings"
msgstr "Глобальные настройки"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
msgid "Original"
msgstr "Оригинал"
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытый"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Редакции %title"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date от !username"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "current revision"
msgstr "текущая редакция"
msgid "Select different revisions to compare."
msgstr "Выбрать редакции для сравнения."
msgid "Current revision:"
msgstr "Текущая редакция:"
msgid "Changes to %name"
msgstr "Изменения для %name"
msgid "No visible changes"
msgstr "Нет видимых изменений"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
msgid "No sort"
msgstr "Не сортировать"
msgid "Enabled content types"
msgstr "Включенные типы материалов"
msgid "Sort"
msgstr "Сортировка"
msgid "Compare revisions"
msgstr "Сравнить редакции"
msgid "Legend"
msgstr "Легенда"
msgid "Compare"
msgstr "Сравнить"
msgid "Comparing two revisions:"
msgstr "Сравнить две ревизии:"
msgid "Highlight changes"
msgstr "Подсветка изменений"
msgid "List revisions"
msgstr "Список изменений"
msgid "View changes"
msgstr "Просмотр изменений"
msgid "Entities"
msgstr "Сущности"
msgid ""
"Revisions allow you to track differences between multiple versions of "
"your content, and revert back to older versions."
msgstr ""
"Версии позволяют отслеживать "
"изменения, вносимые в материал, и "
"возвращаться к предыдущим его "
"версиям."
msgid "Boxes"
msgstr "Боксы"
msgid "Updated by !name on @date"
msgstr "!name изменил @date"
msgid "@revision by @name"
msgstr "@revision от @name"
msgid "Marked down"
msgstr "Без учёта HTML-разметки"
msgid "Standard comparison preview"
msgstr "Просмотр редакций по умолчанию"
msgid "Next difference >"
msgstr "Следующие правки >"
msgid "< Previous difference"
msgstr "< Предыдущие правки"
msgid "Revision of @new_date:"
msgstr "Редакция от @new_date:"
msgid "Line @lineno"
msgstr "Строка @lineno"
msgid "Latest differences"
msgstr "Последние изменения"
msgid "Show <em>View changes</em> button on node edit form"
msgstr ""
"Отображать кнопку <em>Редакции</em> на "
"форме редактирования материала"
msgid "Enable the <em>Revisions</em> page for this content type"
msgstr ""
"Включить страницу <em>Редакции</em>  для "
"данного типа материала"
