# Hungarian translation of Developer controls (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Developer controls (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "size"
msgstr "méret"
msgid "value"
msgstr "érték"
msgid "Development"
msgstr "Fejlesztés"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "Go"
msgstr "Mehet"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Field"
msgstr "Mező"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "name"
msgstr "név"
msgid "type"
msgstr "típus"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Field name"
msgstr "Mező neve"
msgid "Field type"
msgstr "Mező típusa"
msgid "Performance"
msgstr "Teljesítmény"
msgid "Id"
msgstr "Azonosító"
msgid "Cache"
msgstr "Gyorsítótár"
msgid "Clear views cache"
msgstr "Nézetek gyorsítótárának törlése"
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
msgid "Tokens"
msgstr "Vezérjelek"
msgid "Empty"
msgstr "Üres"
msgid "Type Id"
msgstr "Típus azonosítója"
msgid "filename"
msgstr "fájlnév"
msgid "Developer"
msgstr "Fejlesztő"
msgid "Translatable"
msgstr "Fordítható"
msgid "Overrides"
msgstr "Felülírja"
msgid "Misc"
msgstr "Egyéb"
msgid "Locked"
msgstr "Zárolt"
msgid "Account"
msgstr "Saját adatok"
msgid "Create field"
msgstr "Mező létrehozása"
msgid "Cardinality"
msgstr "Számosság"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Menü újraépítése"
msgid "Queue"
msgstr "Várólista"
msgid "Clean test environment"
msgstr "Tesztkörnyezet kitisztítása"
msgid "Not set"
msgstr "Nincs beállítva"
msgid "Delete selected"
msgstr "Kiválasztott törlése"
msgid "Caches cleared."
msgstr "A gyorsítótárak törlése megtörtént."
msgid "Remove selected"
msgstr "Kijelöltek eltávolítása"
msgid "Clear caches"
msgstr "Gyorstárak törlése"
msgid "Misc."
msgstr "Egyéb"
msgid "Bin"
msgstr "Tároló"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Environment name"
msgstr "Környezet neve"
msgid "Caches"
msgstr "Gyorsítótárak"
