# Ukrainian translation of dot2code - QR code management service (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dot2code - QR code management service (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "None"
msgstr "Ні"
msgid "none"
msgstr "нічого"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "True"
msgstr "Так"
msgid "False"
msgstr "Ні"
msgid "Default"
msgstr "Типово"
msgid "Download PDF"
msgstr "Скачати PDF"
msgid "Update"
msgstr "Оновлення"
msgid "Homepage URL"
msgstr "URL домашньої сторінки"
msgid "URL"
msgstr "Посилання"
msgid "Total"
msgstr "Сума"
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
msgid "Email"
msgstr "Пошта"
msgid "Create"
msgstr "Створення"
msgid "days"
msgstr "днів"
msgid "Active"
msgstr "Діючий"
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдене"
msgid "To"
msgstr "До"
msgid "From"
msgstr "Від"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Id"
msgstr "Ід"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобільний"
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"
msgid "Company"
msgstr "Компанія"
msgid "Start"
msgstr "Запуск"
msgid "Start date"
msgstr "Дата початку"
msgid "End date"
msgstr "Дата завершення"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "Anonymous"
msgstr "Гість"
msgid "Duration"
msgstr "Тривалість"
msgid "Postal code"
msgstr "Поштовий індекс"
msgid "Birthday"
msgstr "День Народження"
msgid "English"
msgstr "Англійська"
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
msgid "Secret key"
msgstr "Секретний ключ"
msgid "Community"
msgstr "Спільнота"
msgid "Contact information"
msgstr "Контактна інформація"
msgid "Current file"
msgstr "Поточний файл"
msgid "Percentage"
msgstr "Відсотки"
msgid "activate"
msgstr "активація"
msgid "Delete role"
msgstr "Стерти роль"
msgid "Connect"
msgstr "З'єднання"
msgid "Filter options"
msgstr "Параметри фільтра"
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінку не знайдено"
msgid "Telephone"
msgstr "Телефон"
msgid "Premium"
msgstr "Вищий сорт"
msgid "Domains"
msgstr "Домени"
msgid "File to upload"
msgstr "Файл для завантаження"
msgid "Authenticated"
msgstr "Авторизований"
msgid "Domain name"
msgstr "Назва домену"
msgid "Generate"
msgstr "Згенерувати"
msgid "Files path"
msgstr "Шлях до файлів"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Access type"
msgstr "Тип доступу"
msgid "Profile fields"
msgstr "Поля профілю"
msgid "Visits"
msgstr "×¦Ä×¦Ä."
msgid "Galician"
msgstr "Галісійська"
msgid "Locales"
msgstr "Мови"
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
msgid "Desktop"
msgstr "Стільниця"
msgid "Send file"
msgstr "Передача файла"
