# Persian, Farsi translation of Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal 1c Integration (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 19:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "واژه طبقه‌بندی"
msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "Data type"
msgstr "نوع داده"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "Vocabulary"
msgstr "واژگان"
msgid "Multiple values"
msgstr "مقادیر چندگانه"
msgid "Advanced"
msgstr "پیشرفته"
msgid "Undefined"
msgstr "تعریف نشده"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "- Select -"
msgstr "- انتخاب -"
msgid "Target"
msgstr "مقصد"
msgid "Rule"
msgstr "قانون"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, apostrophes, and underscores."
msgstr ""
"فاصله مجاز است؛ علائم بغیر از نقطه، خط "
"تیره(-) و زیر خط(_) و اپستروف غیر مجازند."
msgid "-Select-"
msgstr "-انتخاب کنید-"
