# Croatian translation of Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 14:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User Login"
msgstr "Prijava korisnika"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Add category"
msgstr "Dodaj kategoriju"
msgid "Outline"
msgstr "Korice"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Add block"
msgstr "Dodaj blok"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Rječnik"
msgid "Recipient"
msgstr "Primatelj"
msgid "Key"
msgstr "Ključ"
msgid "Import OPML"
msgstr "Uvezi OPML"
msgid "Configure block"
msgstr "Uredi blok"
msgid "Forums"
msgstr "Forumi"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Add feed"
msgstr "Dodaj feed"
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr "Prerasporedi stranice knjige i promijeni nazive"
msgid "Add content type"
msgstr "Dodaje vrstu sadržaja"
msgid "Text formats"
msgstr "Oblici unosa"
msgid "Add style"
msgstr "Dodaj stil"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Pretraga i upravljanje sadržajem"
msgid "Add shortcut set"
msgstr "Dodaj skup kratica"
