# Japanese translation of Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-09 06:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User Login"
msgstr "ユーザーログイン"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
msgid "Add category"
msgstr "カテゴリーを追加"
msgid "Outline"
msgstr "アウトライン"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Add block"
msgstr "ブロックを追加"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Vocabulary"
msgstr "ボキャブラリー"
msgid "Recipient"
msgstr "受信者"
msgid "Key"
msgstr "キー"
msgid "Import OPML"
msgstr "OPMLのインポート"
msgid "Configure block"
msgstr "ブロックの設定"
msgid "Forums"
msgstr "フォーラム"
msgid "Context"
msgstr "コンテキスト"
msgid "Add feed"
msgstr "フィードの追加"
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr "ブックページの並べ替えとタイトルの変更"
msgid "Add content type"
msgstr "コンテンツタイプの追加"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "タクソノミーターム"
msgid "Text formats"
msgstr "テキストフォーマット"
msgid "Add style"
msgstr "スタイルの追加"
msgid "Find and manage content."
msgstr "コンテンツの検索と管理。"
msgid "Add shortcut set"
msgstr "ショートカットセットを追加"
