# Galician translation of Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2017 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-23 12:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User Login"
msgstr "Acceso de usuario/a"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Add category"
msgstr "Engadir categoría"
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
msgid "User"
msgstr "Usuario/a"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Add block"
msgstr "Engadir un bloque"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulario"
msgid "Recipient"
msgstr "Recipiente"
msgid "Key"
msgstr "Clave"
msgid "Import OPML"
msgstr "Importar OPML"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurar o bloque"
msgid "Forums"
msgstr "Foros"
msgid "Context"
msgstr "Contexto"
msgid "Add feed"
msgstr "Engadir orixe"
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr "Reorganizana as páxinas do libro e cambia os títulos"
msgid "Add content type"
msgstr "Engadir un tipo de contido"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Término de taxonomía"
msgid "Text formats"
msgstr "Formatos do texto"
msgid "Add style"
msgstr "Añadir estilo"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Encontrar e xestionar contido."
msgid "Add shortcut set"
msgstr "Engadir conxunto de atallos"
