# French translation of Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2014 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-12 20:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User Login"
msgstr "Identifiant de l'utilisateur"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
msgid "Add category"
msgstr "Ajouter une catégorie"
msgid "Outline"
msgstr "Structure"
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Node"
msgstr "Nœud"
msgid "Add block"
msgstr "Ajouter un bloc"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulaire"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinataire"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "Import OPML"
msgstr "Import OPML"
msgid "Configure block"
msgstr "Configurer le bloc"
msgid "Forums"
msgstr "Forums"
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
msgid "Add feed"
msgstr "Ajouter un flux"
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr "Réordonner les pages de livre et changer les titres"
msgid "Add content type"
msgstr "Ajouter un type de contenu"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Terme de taxonomie"
msgid "Text formats"
msgstr "Formats de texte"
msgid "Add style"
msgstr "Ajouter un style"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Trouver et gérer le contenu."
msgid "Add shortcut set"
msgstr "Ajouter un ensemble de raccourcis"
