# Belarusian translation of Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contextual Forms (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-13 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User Login"
msgstr "Логін Карыстальніка"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Add category"
msgstr "Дадаць катэгорыю"
msgid "Outline"
msgstr "Кароткі змест"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Add block"
msgstr "Дадаць блок"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Слоўнік"
msgid "Recipient"
msgstr "Адрасат"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Import OPML"
msgstr "Імпарт OPML"
msgid "Configure block"
msgstr "Ладзіць блок"
msgid "Forums"
msgstr "Форумы"
msgid "Context"
msgstr "Кантэкст"
msgid "Add feed"
msgstr "Дадаць жывільнік"
msgid "Re-order book pages and change titles"
msgstr ""
"Пераўпарадкаваць  старонкі кнігі і "
"змяніць загалоўкі."
msgid "Add content type"
msgstr "Дадаць тып змесціва"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Тэрмін таксаноміі"
msgid "Text formats"
msgstr "Тэкставыя фарматы"
msgid "Add style"
msgstr "Дадаць стыль"
msgid "Find and manage content."
msgstr "Шукаць і правіць змесціва."
msgid "Add shortcut set"
msgstr "Дадаць набор цэтлікаў"
