# Portuguese, Brazil translation of Commerce Stripe (7.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Stripe (7.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 21:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda Corrente"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Stripe"
msgstr "Listra"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de cobrança"
msgid "Shipping address"
msgstr "Endereço de entrega"
msgid "Refund"
msgstr "Estorno"
msgid "Please wait..."
msgstr "Por favor, aguarde..."
msgid "Click \"Browse...\" to select an image to upload."
msgstr "Clique em \"Navegar...\" para selecionar a imagem a enviar."
msgid "Transaction type"
msgstr "Tipo de transação"
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
msgid "Credit card"
msgstr "Cartão de crédito"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Autorização e captura"
msgid "Authorization only"
msgstr "Autorização somente"
msgid "Void"
msgstr "Extornar"
msgid "Card owner"
msgstr "Titular do cartão"
msgid "Order balance: @balance"
msgstr "Saldo do pedido: @balance"
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Authorization: @amount"
msgstr "Autorização: @amount"
msgid "Capture amount"
msgstr "Valor da captura"
msgid "What amount do you want to capture?"
msgstr "Qual o valor que você gostaria de capturar?"
msgid "You must specify a positive numeric amount to capture."
msgstr "O valor a ser capturado precisa ser numérico e positivo."
