# Esperanto translation of Coder (7.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coder (7.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restarigu la defaŭltojn"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Category"
msgstr "Kategorio"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Modules"
msgstr "Moduloj"
msgid "All"
msgstr "Ĉiuj"
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
msgid "Location"
msgstr "Loko"
msgid "active"
msgstr "aktiva"
msgid "Performance"
msgstr "Rendimento"
msgid "help"
msgstr "helpo"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "La dosierujo %directory ne ekzistas."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Vi ne rajtas konservi en la dosierujo %directory."
msgid ""
"The selected file %file could not be uploaded, because the destination "
"%directory is not properly configured."
msgstr ""
"La elektita dosiero %file ne povis esti alŝutita, ĉar la destino "
"%directory ne estis ĝuste agordita."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because no file by that "
"name exists. Please check that you supplied the correct filename."
msgstr ""
"La elektita dosiero %file ne povis esti kopiita, ĉar neniu dosiero de "
"tiu nomo ekzistas. Bonvolu kontroli ke vi donis la ĝustan "
"dosiernomon."
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"La elektita dosiero %file ne povis esti kopiita, ĉar dosiero kun tiu "
"nomo jam ekzistas en la destino."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "La elektita dosiero %file ne povis esti kopiita."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr "Forviŝo de la originala dosiero %file malsukcesis."
