# Galician translation of Coder (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2010 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coder (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 03:34+0000\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar cos valores predeterminados"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvemento."
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "core"
msgstr "núcleo"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
msgid "Settings"
msgstr "Opcións"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
msgid "Location"
msgstr "Localización"
msgid "active"
msgstr "activo"
msgid "Performance"
msgstr "Rendemento"
msgid "help"
msgstr "axuda"
msgid "The directory %directory does not exist."
msgstr "O directorio %directory non existe."
msgid "The directory %directory is not writable"
msgstr "Non se pode escribir no directorio %directory"
msgid ""
"The selected file %file could not be copied, because a file by that "
"name already exists in the destination."
msgstr ""
"O ficheiro seleccionado %file non foi posíbel copialo, porque xa "
"existe un ficheiro co mesmo nome no destino."
msgid "The selected file %file could not be copied."
msgstr "O ficheiro seleccionado %file non foi posíbel copialo."
msgid "The removal of the original file %file has failed."
msgstr "Produciuse un fallo ao quitar o ficheiro orixinal %file"
