# Hebrew translation of Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference Organizing Distribution Support Modules (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Audience"
msgstr "קהל יעד"
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"
msgid "error"
msgstr "שגיאות"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
msgid "- None -"
msgstr "- ללא -"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Time"
msgstr "זמן"
msgid "View"
msgstr "צפיה"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Override title"
msgstr "דריסת הכותרת"
msgid "View arguments"
msgstr "ארגומנטים להיבט"
msgid "Logo"
msgstr "לוגו"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
msgid "Configuration"
msgstr "הגדרות"
msgid "First name"
msgstr "שם פרטי"
msgid "Last name"
msgstr "שם משפחה"
msgid "Log in"
msgstr "כניסה"
msgid "Arguments"
msgstr "ארגומנטים"
msgid "Order"
msgstr "סידור"
msgid "Phone number"
msgstr "מספר טלפון"
msgid "File attachments"
msgstr "קבצים מצורפים"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "דפוסי החלפה"
msgid "Session"
msgstr "תהליך"
msgid "Product"
msgstr "מוצר"
msgid "News"
msgstr "חדשות"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"ספק רשימת ארגומנטים מופרדת פסיקים "
"להעברה להיבט."
msgid "Organization"
msgstr "ארגון"
msgid "Sign up"
msgstr "הרשמה"
msgid "Dates"
msgstr "תאריכים"
msgid "Title field"
msgstr "שדה כותרת"
msgid "Experience level"
msgstr "רמת ניסיון"
msgid "Sessions"
msgstr "מושבים"
msgid "Bundle"
msgstr "חבילה"
msgid "Scheduled"
msgstr "מתוזמן"
msgid "Main menu"
msgstr "תפריט ראשי"
msgid "h2"
msgstr "h2"
msgid "Date and time"
msgstr "תאריך ושעה"
msgid "Sponsor"
msgstr "נותן חסות"
msgid "@argument title"
msgstr "@argument כותרת"
msgid "@argument input"
msgstr "@argument קלט"
msgid "Job title"
msgstr "תיאור תפקיד"
msgid "Basic page"
msgstr "עמוד פשוט"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"אפשר להשתמש ב<em>עמוד בסיסי</em> עבור תוכן "
"סטטי, למשל עמוד ה'אודות' ."
msgid "Group type"
msgstr "סוג קבוצה"
msgid "Sponsorship Level"
msgstr "רמת חסות"
msgid "Slides"
msgstr "שקפים"
msgid "Session Title"
msgstr "כותרת מושב"
msgid "Speaker(s)"
msgstr "מרצה/מרצים"
