# Ukrainian translation of Bundle aggregation (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bundle aggregation (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-15 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "File path"
msgstr "Шлях до файла"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
msgid "Files"
msgstr "Файли"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
msgid ""
"Enable or disable page caching for anonymous users and set CSS and JS "
"bandwidth optimization options."
msgstr ""
"Вмикання або вимикання кешування "
"сторінок для гостей і встановлення "
"параметрів оптимізації смуги "
"пропускання для CSS та JS"
msgid "Primary key"
msgstr "Первинний ключ"
msgid "Take the site offline for maintenance or bring it back online."
msgstr ""
"Переведення сайту в автономний режимі "
"для обслуговування та повернення його "
"в робочий режим."
msgid "Bundle ID"
msgstr "ID пакета"
msgid "Performance and scalability"
msgstr "Швидкодія і масштабованість"
