# Turkish translation of BeautyTips Form Errors (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BeautyTips Form Errors (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Yapılandırma seçenekleri kaydedildi."
msgid "Error message"
msgstr "Hata mesajı"
msgid "Warning message"
msgstr "Uyarı mesajı"
msgid "Status message"
msgstr "Durum mesajı"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Listelenenlerin haricindeki tüm sayfalar"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Sadece listelenen sayfalar"
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"PHP kodunun <code>DOĞRU</code> döndürdüğü sayfalar (uzman "
"kullanıcılar için)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Sayfalar veya PHP kodu"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"PHP seçeneği seçiliyse, PHP kodunu %php arasına girin. Unutmayın, "
"hatalı PHP kodu çalıştırmak sitenizi çalışmaz hale "
"getirebilir."
