# French translation of BeautyTips Form Errors (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BeautyTips Form Errors (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-09 16:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface utilisateur"
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Les options de configuration ont été enregistrées."
msgid "Error message"
msgstr "Message d'erreur"
msgid "Warning message"
msgstr "Message d'avertissement"
msgid "Status message"
msgstr "Message d'état"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Toutes les pages sauf celles listées"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Seulement les pages listées"
msgid "Pages on which this PHP code returns <code>TRUE</code> (experts only)"
msgstr ""
"Pages sur lesquelles ce code PHP renvoie <code>TRUE</code> "
"(recommandés aux experts)"
msgid "Pages or PHP code"
msgstr "Pages ou code PHP"
msgid ""
"If the PHP option is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Si l'option PHP est choisie, saisissez le code PHP entre %php. "
"Attention, si un code PHP incorrect est exécuté, cela peut faire "
"tomber votre site Drupal."
