# Thai translation of Backup and Migrate (7.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2010 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Backup and Migrate (7.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 04:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-22 18:55+0000\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Operations"
msgstr "การดำเนินการ"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Age"
msgstr "อายุ"
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดการใช้งาน"
msgid "Enabled"
msgstr "เปิดใช้งาน"
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Database type"
msgstr "ชนิดฐานข้อมูล"
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Host"
msgstr "โฮสต์"
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "Site off-line message"
msgstr "ข้อความสำหรับตอนออฟไลน์"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site "
"กำลังอยู่ระหว่างการปรับปรุง "
"และจะกลับมาใช้งานได้โดยเร็ว "
"ขออภัยในความไม่สะดวก"
msgid "Message to show visitors when the site is in off-line mode."
msgstr "ข้อความที่ให้แสดงบนเว็บไซต์ขณะที่ปิดปรับปรุง"
msgid "Profile"
msgstr "ประวัติผู้ใช้"
msgid "Database name"
msgstr "ชื่อฐานข้อมูล"
msgid "Port"
msgstr "พอร์ต"
msgid "profile"
msgstr "ประวัติผู้ใช้"
msgid "revert"
msgstr "แก้ไขรุ่นกลับคืน"
msgid "Profiles"
msgstr "ประวัติผู้ใช้"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "อีเมล %mail ไม่ถูกต้อง"
