# Russian translation of Asset (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "ещё"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr ""
"Пояснения или инструкции по "
"заполнению"
msgid "view"
msgstr "представление"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Small"
msgstr "Маленький"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
msgid "Display mode"
msgstr "Режим отображения"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS-класс"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерея"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
msgid "Height"
msgstr "Высота"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Now"
msgstr "Сейчас"
msgid "Override"
msgstr "Переопределить"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "Feeds"
msgstr "Потоки данных"
msgid "ago"
msgstr "тому назад"
msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание"
msgid "Left"
msgstr "Слева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
msgid "Icon settings"
msgstr "Настройка иконок"
msgid "Date created"
msgstr "Дата создания"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права (Copyright)"
msgid "Full size"
msgstr "Полный размер"
msgid "Language neutral"
msgstr "Нейтральный по отношению к языку"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Modify"
msgstr "Изменить"
msgid "Text to display"
msgstr "Текст для показа"
msgid "No icon"
msgstr "Без пиктограмм"
msgid "Generate"
msgstr "Создать"
msgid "close"
msgstr "закрыть"
msgid "Delete link"
msgstr "Ссылка на удаление"
msgid "Edit link"
msgstr "Ссылка на редактирование"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "Aid"
msgstr "Aid"
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
msgid "The human readable label."
msgstr "Читабельная метка."
msgid "Date changed"
msgstr "Дата изменения"
msgid "Performance and scalability"
msgstr ""
"Производительность и "
"масштабируемость"
msgid "Requires locale.module"
msgstr "Требуется модуль Locale"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Master"
msgstr "Основной"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr ""
"Включите для переопределения ссылок "
"этого поля."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr ""
"Сделать это поле ссылкой на полную "
"версию материала"
msgid "Add @label"
msgstr "Добавьте @label"
msgid "Maximum number of words in titles"
msgstr ""
"Максимальное количество слов в "
"заголовке"
