# Hungarian translation of Asset (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Asset (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-22 21:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Images"
msgstr "Képek"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "more"
msgstr "tovább"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Magyarázat, vagy beküldési irányelvek"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Center"
msgstr "Középen"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Small"
msgstr "Kicsi"
msgid "Audio"
msgstr "Hanganyag"
msgid "Display mode"
msgstr "Megjelenítés módja"
msgid "User ID"
msgstr "Felhasználó azonosítója"
msgid "CSS class"
msgstr "CSS osztály"
msgid "Gallery"
msgstr "Galéria"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Now"
msgstr "Most"
msgid "Override"
msgstr "Felülírás"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Created date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
msgid "ago"
msgstr "óta"
msgid "Alignment"
msgstr "Igazítás"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Video"
msgstr "Videó"
msgid "Date created"
msgstr "Létrehozás időpontja"
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
msgid "Assets"
msgstr "Eszközök"
msgid "Embedded Video"
msgstr "Beágyazandó videó"
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés…"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Copyright"
msgstr "Szerzői jog"
msgid "Language neutral"
msgstr "Nyelvfüggetlen"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Modify"
msgstr "Módosítás"
msgid "Text to display"
msgstr "Megjelenítendő szöveg"
msgid "Generate"
msgstr "Létrehozás"
msgid "close"
msgstr "bezárás"
msgid "Delete link"
msgstr "Törlés hivatkozása"
msgid "Edit link"
msgstr "Szerkesztés hivatkozása"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "Tooltip"
msgstr "Eszköztipp"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Aid"
msgstr "Segítség"
msgid "Library"
msgstr "Könyvtár"
msgid "The human readable label."
msgstr "A felhasználók számára megjelenő címke."
msgid "Date changed"
msgstr "Módosítás dátuma"
msgid "Performance and scalability"
msgstr "Teljesítmény és méretezhetőség"
msgid "Requires locale.module"
msgstr "A <em>Locale</em> modul szükséges"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Enable to override this field's links."
msgstr "Kattinthatóvá teszi, ezzel felülírja a mező hivatkozását."
msgid "Link this field to the original piece of content"
msgstr "A mező egyben hivatkozás is legyen az eredeti tartalomra"
msgid "Button icon"
msgstr "Gombikon"
